Enrique Iglesias - Somebody's Me

You, do you remember me?-----Спомняш ли си за мен?
Like, I remember you?-----Какво аз си спомням за теб?
Do you spend your life-----Прекарваш ли времето си
Going back in your mind to that time?-----Връщайки се в ново време
Cause I, I walk the streets alone-----Вървя сам по улиците
I hate being on my own-----Мразя да съм сам

And everyone can see that-----Всеки може да го види
I really fell, and I'm going through hell-----Наистина минавам през ада
Thinking about you with somebody else-----Мислейки, че си с някой друг
http://prevod-pesni.blogspot.com/
Припев:
Somebody wants you-----Някой те иска
Somebody needs you-----Някой се нуждае от теб
Somebody dreams about you every single night-----Някой те сънува всяка вечер
Somebody can’t breathe-----Някой не може да си поеме дъх
W
ithout you it's lonely-----Самотен е без теб
Somebody hopes that one day you will see-----Някой се надява да осъзнаеш,

That somebody's me-----Че този някой съм аз
That somebody's me-----Че този някой съм аз

How, how did we go wrong?-----Как можахме да сбъркаме?
It was so good, and now it's gone-----Беше толкова хубаво,но свърши
And I pray at night, that our path's soon will cross-----Моля се,пътищата ни отново да се пресекат
What we had, isn't lost-----Това,което имахме,не е изгубено
Cause you are always right here in my thoughts-----Защото ти винаги си в моите мисли

Припев х 1

You will always be in my life-----Винги ще си в моя живот
E
ven if I’m not in your life-----Дори аз да не съм в твоя
Cause you're in my memory-----Ти си в спомените ми

You, when you remember me-----Когато се сетиш за мен
And before you set me free-----И преди да се отърсиш от мен
O
h listen please...-----Моля те, чуй това

Припев х 1

4 коментара:

Анонимен каза...

Moje li da publikuwa6 i prewoda na Push na Enrique Iglesias.

Анонимен каза...

Ще може ли превода на Enrique Iglesias & Lil' Wayne - Push

Анонимен каза...

Ooo,mnogo mersi za prevodite,samo tuk namerih,bravo!Molq te,prevedi i pesenta na Enrique 'Push',i vaob6te kolkoto moje6 negovi,pls,no 'Push' zadaljitelno!Mnogo blagodarq predvaritelno!

Анонимен каза...

Zdr,vijdam,4e mnogo hora se interesuvat ot prevoda na 'PUSH',ot dosta dalgo vreme.Teksta moje6 da na meri6 v muzi4ka.com ot teb 4akame prevoda ;)